
春 · 立
最后一縷寒風(fēng)
帶著(zhù)寒冬的最后一抹傲氣
離去,留下熾熱的等待
季節以固有的姿態(tài)、迎接
春天的到來(lái)
立春是春天釋放的訊號
給冰凍一些化成流水的機會(huì )
立春是春天放出的野馬
給荒原一陣踢踏的馬蹄
震醒躲懶的草種
河床蘇醒,群山抱緊春風(fēng)
春風(fēng)似裁,為春天的隊伍剪開(kāi)
一個(gè)肆無(wú)忌憚地豁口
于是,沉寂的萬(wàn)物做好了準備
在春的號召下
先把僵硬的北風(fēng)吹軟
先把枝頭的杏花吹展
先把冰凍的河床吹開(kāi)
露出梅花一樣的小腳
讓春天撒開(kāi)蹄子狂奔而來(lái)
生長(cháng)的季節由此拉開(kāi)序幕
風(fēng)聲與草長(cháng)由此埋下伏筆
也許風(fēng)中還有一絲寒冷
也許春風(fēng)還未綠了江南岸
但等待的人不用心急
春天總會(huì )到來(lái)
這是季節的約定
所以耐心等待
也許一粒種子正在黑暗中萌發(fā)
給春天帶來(lái)了希望
(劉皓東)